IMG_5511

Marraskuussa tapahtuu

1.-31.11.2018

Marraskuussa tapahtuu

Meksikolainen marraskuu 

Illat pimenevät ja ilmat viilenevät. Lilla Villaniin saapuu jännittävää ohjelmaa Meksikosta, jonka suunnittelusta vastaa sipoolaistunut meksikolainen muusikko Alvaro Miranda. Lilla Villan täyttyy meksikolaisesta kuvataiteesta, musiikista ja erilaisista tapahtumista.

Ehdimme juhlia vielä juhlavuottaan viettävää Topeliusta ihastuttavalla oopperalla ja joulukin jo tulla jollottaa Nukketeatteri Sammon esityksen myötä.

Loppukuusta saamme nauttia tangon palosta 20-vuotta täyttävän Tango-orkesteri Unton kanssa.

Noche Mexicana- konsertti 1.11. klo 19. Vapaa pääsy

Konsertin ja tapahtumat j√§rjestet√§√§n yhteisty√∂ss√§ Suomen Meksikon suurl√§hetyst√∂n ja Porvoonseudun musiikkiopisto ‚Äď Borg√•nejdens musikinstitut kanssa. Konsertin suunnittelu ja toteutus Alvaro Miranda, joka on meksikosta Sipooseen kotiutunut muusikko.

Alvaro Miranda began studying the harpsichord in 2005 under the tuition of Luisa Dur√≥n Crespo in the National School of Music from the National Autonomus University of Mexico, where he graduated with honors in 2013. He has taken lessons with renowned harpsichordists such as Aapo H√§kkinen (Finland), Jacques Ogg (Netherlands), Francesco Corti (Italy), Francois Guerrier (France), Elizabeth Joy√© (France), Michael Tsalka (Israel), Miguel Cicero (M√©xico) and Ra√ļl Moncada (M√©xico).

Aside of giving diverse concerts in his home country, he has worked as a music teacher of junior highschool, and was also a part of the¬†National Seminary of Music in the New Spain and the Independent M√©xico (Seminario Nacional de M√ļsica en la Nueva Espa√Īa y el M√©xico Independiente, ‚ÄúMUSICAT‚ÄĚ) in the National Autonomus University of Mexico. In 2012¬†¬†he was recorded performing the harpsichord for the TV documentary/series ‚ÄúEl Impulso de la Creaci√≥n Musical‚ÄĚ (The Impulse of Musical Creation).

He moved to Sipoo, Finland in 2014. He has given harpsichord concerts in Artborg 35, in The Old Church of Sipoo and in the cultural house ‚ÄúLilla Villan‚ÄĚ, where he currently works as ‚Äúvahtimestari‚ÄĚ. On november 1st 2018 he will be performing aside other musicians a program of mexican popular music as part of the ‚ÄúMexican Month‚ÄĚ in Lilla Villan which will include the presence of the Mexican Embassy in Finland.

 

Taiteilija

Alvaro Miranda aloitti cembalon soiton 2005 Meksikon yliopiston kansallisessa musiikkiopistossa (the National School of Music from the National Autonomus University of Mexico) Luisa Dur√≥n Crespon johdolla. H√§n valmistui kiitett√§vin arvosanoin 2013 ja on opiskellut useiden arvostettujen opettajien johdolla, mm. Aapo H√§kkinen (Suomi), Jacques Ogg (Alankomaat), Francesco Corti (Italia), Francois Guerrier (Ranska), Elizabeth Joy√© (Ranska), Michael Tsalka (Israel), Miguel Cicero (Meksiko) ja Ra√ļl Moncada (Meksiko).

Monipuolisen konserttitoiminnan lis√§ksi Miranda ty√∂skenteli kotimaassaan musiikin opettajana yl√§asteella sek√§ Meksikon Yliopiston kansallisessa musiikkiseminaarissa (Seminario Nacional de M√ļsica en la Nueva Espa√Īa y el M√©xico Independiente, ‚ÄúMUSICAT‚ÄĚ). Vuonna 2012 h√§nen soittoaan √§√§nitettiin TV-dokumenttisarjaan ‚ÄúEl Impulso de la Creaci√≥n Musical‚ÄĚ (The Impulse of Musical Creation).

MIranda muutti Suomeen ja Sipooseen 2014. Nykyisessä kotikunnassaan hän on konsertoinut Artborg 35:ssä, Sipoon vanhassa kirkossa sekä Kulttuuritalo Lilla Villanissa, jossa hän myös työskentelee vahtimestarina. Marraskuussa 2018 Kulttuuritalo Lilla Villan viettää Meksiko-teemakuukautta. Ohjelma käynnistyy 1.11. Alvaro Mirandan kokoamalla meksikolaisen musiikin konsertilla, jossa hän esiintyy muiden muusikoiden kanssa. Myös Suomen Meksikon suurlähetystö on mukana järjestämässä marraskuun konserttia.

Konstnären

Alvaro Miranda b√∂rjade sina cembalostudier 2005 under ledning av Luisa Dur√≥n Crespo i det nationella musikinstitutet vid Mexikos universitet (the National School of Music from the National Autonomus University of Mexico). Han utexaminerades 2013 med h√∂gsta betyg och har studerat under ledning av m√•nga uppskattade l√§rare, bl.a. Aapo H√§kkinen (Finland), Jacques Ogg (Nederl√§nderna), Francesco Corti (Italien), Francois Guerrier (Frankrike), Elizabeth Joy√© (Frankrike), Michael Tsalka (Israel), Miguel Cicero (Mexiko) och Ra√ļl Moncada (Mexiko).

F√∂rutom att ge m√•ngsidiga konserter arbetade Miranda i sitt hemland som musikl√§rare p√• h√∂gstadiet och p√• musikseminariet vid Mexiko universitet (Seminario Nacional de M√ļsica en la Nueva Espa√Īa y el M√©xico Independiente, ‚ÄúMUSICAT‚ÄĚ). √Ör 2012 spelade han musik till TV-dokument√§rserien ‚ÄúEl Impulso de la Creaci√≥n Musical‚ÄĚ (The Impulse of Musical Creation).

Miranda flyttade till Finland och Sibbo 2014. I sin nuvarande hemkommun har han gett konserter i Artborg 35, Sibbo gamla kyrka samt Kulturhuset Lilla Villan, där han också arbetar som vaktmästare. I november 2018 ordnar Kulturhuset Lilla Villan en Mexiko -temamånad. Programmet sparkas igång 1.11 med en konsert med mexikansk musik under ledning av Miranda. Han uppträder tillsammans med andra musiker. Den mexikanska ambassaden i Finland deltar i konserten.

Marraskuun taiteilija on meksikolainenRosamaría Bolom

Unet ja painajaiset 

Elämä on täynnä kohtaamisia ja monia muita tapahtumia. Monta kertaa emme ymmärrä tosiasioiden kokonaisuutta. Voimme vain sanoa, että nautimme tai että olemme huolissamme.

Todellisuuden ja unelmien välillä elämme meidän elämää. Harvoin pysähdymme katsomaan, mitä teemme molemmissa maailmoissa.

Yhdeksän vuoden aikana on ollut joskus raskas minulle asua kahden kulttuurin keskellä.

Ilman kieltä. Ilman yhteistä menneisyyttä, mutta samassa nykyisyydessä.
Olen kohdannut monta kertaa tilanteita, joita en ymmärrä, en tiedä, en tajua.

Minun oli l√∂ydett√§v√§ muita keinoja ilmaista tunteita ja perustaa el√§m√§ni Suomessa. Saapuessani t√§nne asti taide on ollut minun kieli. Taide on antanut minulle mahdollisuuden luoda yhteydenpitoa sanojen ulkopuolella. Maalaus, valokuvaus ja naamiot ovat niin t√§rke√§ osa minua, koska ne antavat minulle mahdollisuuden aloittaa keskustelun, jossa me -‚Äčsin√§ ‚Äčja¬†min√§-‚Äčvoim‚Äčme¬†tiet√§√§ enemm√§n me toisistamme.

Unet ja Painajaiset kokoaa naamiot eri kokoelmista ja yhdestä valokuva-installaatiosta.

Rosamaría Bolom (Meksikolais-suomalainen). Psykologi, taiteilija ja kulttuurin edistäjä, asunut Helsingissä vuodesta 2009. Tänä aikana Rosamaría on ollut töissä erilaisissa kulttuurituotantoprojekteissa. Lisäksi hän on johtanut monia taidetyöpajoja lapsille ja nuorille, joissa edistetään lasten oikeuksia ja meksikolaista kulttuuria. Taiteilijana ja psykologina hän on vakuuttunut siitä, että universaali kieli tulee sielusta ja se on paras ase torjua väärinkäsityksiä, ennakkoluuloja, rasismia, tietämättömyyttä, pelkoa ja muita nykyajan epäkohtia.

http://rosamariabolom.wixsite.com/bolom‚Ä謆//¬†‚Äčhttp://www.th1rdspac3.com/‚Ä謆//¬†‚Äčhttps://somoslacolectiva.com tatagatabolom ( at ) gmail.com‚Ä謆+358449679702

Lilla Villanin salissa pääsee tutustumaan myös Día de los Muertos eli kuolleiden päivän juhlatapoihin mm. kuolleiden muistoksi rakennettuun alttariin 1.-11.11.   

 

 Tarinanäyttämö : Tarinoita kuun navalta

8.-9.11. kl 10 och kl 11 ja 9.11. klo 19

Oletko kuullut tarinan kahdesta tulivuoresta, joiden nimet ovat Popocatepetl ja Ixtlacihuatl? Tai siitä kuka antoi maissin ihmisille? Entä oletko nähnyt kani, joka asuu kuussa?

¬ŅHas escuchado la historia de los volcanes Popocatepetl e Ixtlacihuatl o la leyenda de qui√©n le entreg√≥ el ma√≠z a los hombres? ¬ŅHas visto acaso al conejo que vive en la luna?

Meksikolainen tarinanäyttämö tarjoilee kaikkien meksikolaisten rakastamia tarinoita suomeksi, ruotsiksi ja espanjaksi. Tule kuulemaan tarinoita kaukaisesta maasta, ajalta ennen espanjalaisten tuloa Meksikoon.

Huom! Aikuisille suunnatussa tarinanäyttämö -tapahtumassa tulette kuulemaan hieman verisempiä tarinoita Meksikosta.

Tarinankerronta ja musiikki: Ellu √Ėhman, Juulia Salonen, Alvaro Miranda

Tarinanäyttämö -tapahtumat järjestää Rävsson Company, uusi itä-uusmaalainen tarinankerronta- ja kansanmusiikkiyhdistys. Päivällä kutsumme yleisöön koululuokkia, ilta-esitykset omistetaan aikuisille.

Berättarscenen : Berättelser från månens navel

8.-9.11. kl 10 och kl 11 ja 9.11. kl 19

I Sibbo finns många duktiga berättare, och på Berättarscenen får de släppa loss! Välkommen att uppleva flera tusen år gamla berättelser från Mexico och kyliga nordiska folksagor.

Dagtid bjuder vi in skolklasser till berättarscenen, och kvällen tillägnas vuxen publik.

Ber√§ttarscenen arrangeras av R√§vsson Company som √§r en nygrundad ber√§ttar- och folkmusikf√∂rening verksam i √Ėstra Nyland. Evenemangen arrangeras i samarbete med Lilla Villan, Pohjola-Norden i Sibbo. Sibbo Sparbanksstiftelse underst√∂der Ber√§ttarscenen.¬†

Flyygelikonserttisarja: Topelius Nyt! -ooppera 

¬†3.11. klo 16 Liput: 5 ‚ā¨

Teoksessa niin tekijät kuin kuulijat palaavat lapsuuden satuihin uudelleen. Topelius Nyt! tuo nuoremmalle sukupolvelle tarinat tutuiksi ylläpitäen suomalaista kulttuuriperintöä. Teoksessa käsitellään satujen teemoja musiikin ja teatterin keinoin sekä tarkastellaan niitä tämän päivän lasten ja nuorten kokemusmaailmasta käsin.

Topeliuksen satujen lisäksi esityksen leikkisän ja värikkään maailman rakentavat Mika Siekkisen musiikki, jonka kanssa oopperaklassikoista tutut sävelmät luovat toisiaan täydentävän kokonaisuuden. Pääteemoiksi nousevat erilaisuus ja sen arvostaminen, ihmisen suhde luontoon sekä ulkoisen ja sisäisen kauneuden välinen ristiriita. Topelius Nyt! juhlii mielikuvituksen rajattomuutta.

Teoksen aiheet soveltuvat kaikille yli 6- vuotiaille kulttuuriin tai uskontokantaan katsomatta. Esityksess√§ n√§hd√§√§n raikkaita tulkintoja useasta Topeliuksen sadusta ‚Äď mm. Vattumadosta, J√§√§tehisest√§ ja Adalmiinan helmest√§.

Nukketeatteri Sampo vierailee Lilla Villanissa 

22.11. klo 10. Liput: 12 ‚ā¨

‚ÄĚJoulu tulla jollottaa, hyv√§n mielen hyrin√§ss√§‚ÄĚ Mukaansatempaava jouluinen nukketeatterikonsertti, joka on luonut joulumielt√§ jo vuosien ajan! Yhdess√§ hellytt√§v√§n Duppaduulix-koiran, tonttuyst√§vien ja muusikoiden seurassa valmistaudutaan joulun tunnelmaan. T√§ss√§ konsertissa viihtyv√§t kaikenik√§iset musiikin ja nukke- teatterin yst√§v√§t. Saa laulaa mukana! Kesto 45 minuttia.

Käsikirjoitus, ohjaus, nuket, laulut: Maija Baric’
Lavastus ja puvut: Suvi Ylinen
Esiintyjät : Susan Aho, Iivo Baric’, Antero Reinistö

 

Club Lilla Villan : Tango-orkesteri Unto

24.11.:¬†klo 19. Liput: 25/20 ‚ā¨

Tango-orkesteri Unto 20 vuotta -juhlakonsertti

‚ÄúSuomalaisen tangon pelastajat.‚ÄĚ (HS, 12.8.2011)

‚ÄúLoistokasta tangoa.‚ÄĚ (Karjalainen, 10.9.2013)

‚ÄúRunoutta ja tangon kulmakivien taikaa.‚ÄĚ (Pohjolan Sanomat 1.3.2015)

20 vuotta modernin tangon tunteen paloa! Tango-orkesteri Unton virtuoosit nostavat suomitangon uusiin ulottuvuuksiin juhlakonsertissa, jossa soivat rinta rinnan rakastetut tangoklassikot ja runoudesta innoituksensa saaneet uudet tangot. Luvassa on vahva ja vivahteikas kokonaisuus, jonka ytimessä on suomalaisen tangon runollisuus, kaipausta ja intohimoa unohtamatta. Tango-orkesteri Unton muusikkojen monipuoliset musiikilliset taustat, maailmanmusiikista jazziin ja teatterimusiikista tango nuevoon, kuuluvat yhtyeen soinnissa vaikutteiden rikkautena ja tulkinnan syvyytenä.

Konsertin säveltäjänimiä ovat mm. Toivo Kärki, Unto Mononen, Erik Lindström ja Taisto Wesslin sekä Anna-Mari Kähärä, Jussi Tuurna, Timo Alakotila ja Johanna Juhola ja runoilijoita Marja-Liisa Vartio, Marja-Leena Mikkola, Matti Rossi, Eeva-Liisa Manner ja Anna-Leena Härkönen.

Suomalaisen tangon mestarin Unto Monosen mukaan nimetty Tango-orkesteri Unto perustettiin Suomalaisen musiikin edistämissäätiön (ESEK) aloitteesta viemään suomitangoa Lissabonin EXPO ’98 -maailmannäyttelyyn. Sittemminkin yhtye on edustanut suomalaista kulttuuria näkyvillä paikoilla, mm. City of London Festivalilla 2009, Kennedy Centerin Nordic Cool -festivaalilla 2013 ja Frankfurtin kirjamessuilla 2014. Vuosien varrella Tango-orkesteri Unto on konsertoinut saksankielisessä Euroopassa, Ranskassa, Ruotsissa ja Norjassa. Yhtyeen kaikki kolme levyä on julkaissut brittiläinen ARC Music Productions.

Pirjo Aittomäki, laulu
Timo Alakotila, piano
Johanna Juhola, harmonikka
Mauno Järvelä, viulu
Petri Hakala, kitara
Hannu Rantanen, kontrabasso

Tango-orkesteri Unton musiikissa soi runollisena modernin tangon tunteen palo!

‚Üź takaisin